《笑林广记》撒精篇逆天谐音梗段子
怎么转起来了我二编一下,图源微博太逆天了随手存的,据原博评论区说出处是《笑林广记》
对白
文本内容
撒精
一人患疾病,医曰:“必须用少男之精,配药服之,方可还原。”乃令人持器往觅。途遇一美童,告以故,童令以器置地,遂解裤,向臀后撒之。求者曰:“精出在前,为何取之以后?”童曰:“你不知,出处不如聚处。”
[译文]
有人患了怪病,医生说:“必须用少年的精子配药吃,才能治好。”于是他就派人拿着容器到处去找。在路上遇到一个美少年,就告诉他原因,少年叫把容器放在地上,然后,脱下裤子,把屁股对着容器撒。求的人说:“精子在前面出,你为何在后面取呢?”少年说:“你不知道,出来的地方没有收集的地方多。”
整体描述
这是一张网友翻拍分享的《笑林广记》中的段子截图,附带白话文译文。内容讲述有人患病,医生要求用少男之精配药,派人寻找时遇到美童,美童却脱裤向臀后撒精,面对求药人的疑问,美童回应“出处不如聚处”,玩了谐音梗,将“出处”(来源)与“精的出处”、“聚处”(汇聚的地方)与“屁股(腚)”谐音关联,段子内容十分无厘头,被网友评价为“逆天”,引发搞笑效果。
来源说明
该内容出自古代笑话集《笑林广记》的“撒精”篇,由网友在微博上首次分享,此图为二次转载的翻拍图,图上方附带了转载者的说明文字,表明是二次编辑后分享,原出处为微博,段子的原文和白话文译文都被包含在图中。