外卖差评谐音梗乌龙事件

这是一张社交媒体截图,内容是一起跨语言的外卖评价乌龙事件。图中上方展示了外卖的三项评分:味道3.0分、分量1.0分、配送3.0分,旁边是送达的披萨和配套餐具盒,披萨卖相一般,配料分布不均,饼边状态看起来较差。下方是用户的评价,用户将韩语“에미리스퀄리티”(emiri quality,指品质差)谐音成中文脏话“没妈品质”进行吐槽,而商家回复的韩语“애미리스한 댓글 감사합니다!”被翻译成“感谢您的没妈评论!”,商家并未理解到用户的谐音骂人意,反而将这个谐音词汇当成正常表述进行感谢,从而制造出了搞笑的乌龙效果。
@匿名用户 韩国外卖平台

用了券也不值的没妈品质

对白

用户
用了券也不值的没妈品质
商家
感谢您的没妈评论!

文本内容

用户将韩语差评词汇谐音成中文脏话吐槽,商家未理解谐音含义,乌龙回复感谢该差评

整体描述

这是一张社交媒体截图,内容是一起跨语言的外卖评价乌龙事件。图中上方展示了外卖的三项评分:味道3.0分、分量1.0分、配送3.0分,旁边是送达的披萨和配套餐具盒,披萨卖相一般,配料分布不均,饼边状态看起来较差。下方是用户的评价,用户将韩语“에미리스퀄리티”(emiri quality,指品质差)谐音成中文脏话“没妈品质”进行吐槽,而商家回复的韩语“애미리스한 댓글 감사합니다!”被翻译成“感谢您的没妈评论!”,商家并未理解到用户的谐音骂人意,反而将这个谐音词汇当成正常表述进行感谢,从而制造出了搞笑的乌龙效果。

来源说明

该内容源自韩国外卖平台的用户评价,被网友将韩语内容谐音翻译成中文后,由带有水印“@网上虚拟交心不宜”的账号分享到中文社交平台(如微博、小红书等),属于跨语言的谐音梗搞笑内容,因韩语词汇与中文脏话的谐音巧合,导致商家回复闹了笑话,从而在中文网络上传播开来。

相似的梗图

辣酱太辣引出亲子鉴定,商家模板回复笑死人

这是一张电商平台的买家评论截图:一位买家购买韩国辣酱后...

披萨盒里的“笑话”:一面镜子

图片展示了一个打开的披萨盒,盒盖内侧贴着一面圆形镜子,...

快递面单被写不雅名称 收件人发朋友圈怒骂快递员引发好友哄笑

这张图是微信朋友圈的截图,发布者头像是卡通小狗,配文为...

外卖备注加雪碧引发的差评纠纷

这是一张来自外卖平台的用户评价截图,发布于2023年8...

点外卖备注加雪碧没送到,用户差评遭商家硬核回怼

2023年8月26日,匿名用户在外卖平台给出1星「非常...

外卖平台奇葩搞笑差评汇总

这是一张外卖平台用户差评的拼接截图,共收录了三条逻辑离...

外卖送错可乐的搞笑差评

一张外卖平台的差评截图,显示1星评价(非常差),内容为...

用户因收到未点的可乐给外卖一星差评,商家无奈回复

这是一张来自外卖平台的用户评价截图,匿名用户在2024...

快递单遭恶搞,朋友圈吐槽引好友爆笑

这是一张微信朋友圈的截图,发布者的头像是卡通小狗,发布...

用户点外卖收到未煮生麻辣烫打一星差评,商家搞笑回复道歉

这是一张外卖平台的用户评价截图,用户订购麻辣烫后收到的...

边看视频边泡面的后果

社交媒体截图展示了两碗泡面的对比,左边是正常的泡面,右...

改编俗语玩梗:冬吃炸鸡夏吃姜

图片上半部分是一份双拼炸鸡餐盒,一侧是裹着浓郁酱汁的炸...

梗图网

梗图网

打开手机 App,找梗更快

下载