中式英语游戏评论引网友玩梗

这是微博用户「诚惶诚恐的小白」发布的一条笔记,内容是一张游戏平台评测区的屏幕截图。截图里的游戏评测用错误的中式英语写道「game is good game,but no Chinese play ji」,其中「ji」是「it」的谐音,属于拼写错误加谐音梗,试图表达「这游戏不错,但没有中国人玩它」,语法错误和奇怪的谐音让这条评论显得十分滑稽。下方的微博评论区里,网友「樾雾Again」调侃「最看得懂英语的一集」,网友「游戏大麦」评论「这位更是语法专家」,用玩梗的方式吐槽这条中式英语评测的离谱又好笑,整体氛围轻松搞笑。

对白

樾雾Again
最看得懂英语的一集
游戏大麦
这位更是语法专家

文本内容

推荐
总时数0.3小时
发布于2021年1月12日
game is good game,but no Chinese play ji
这篇评测是否有价值?
有936人觉得这篇评测有价值
有920人觉得这篇评测很欢乐
33 4 12 15

整体描述

这是微博用户「诚惶诚恐的小白」发布的一条笔记,内容是一张游戏平台评测区的屏幕截图。截图里的游戏评测用错误的中式英语写道「game is good game,but no Chinese play ji」,其中「ji」是「it」的谐音,属于拼写错误加谐音梗,试图表达「这游戏不错,但没有中国人玩它」,语法错误和奇怪的谐音让这条评论显得十分滑稽。下方的微博评论区里,网友「樾雾Again」调侃「最看得懂英语的一集」,网友「游戏大麦」评论「这位更是语法专家」,用玩梗的方式吐槽这条中式英语评测的离谱又好笑,整体氛围轻松搞笑。

来源说明

该内容出自微博平台,由用户「诚惶诚恐的小白」发布,IP属地为山东。截图的游戏评测界面风格类似Steam等PC游戏平台的评测区,用户将带有搞笑中式英语的评测截图发布到微博后,引发其他网友的玩梗评论,属于网友自制的搞笑内容,通过中式英语的错误表达制造笑点,在微博游戏相关圈子流传。

相似的梗图

游戏评测英语语法翻车现场:game Is good game,but no Chinese play ji ba

社交媒体用户“诚惶诚恐的小白”(IP属地山东)发布的一...

Steam玩家吐槽后宫游戏男主设定

这是一张Steam平台的游戏评测截图,用户「锡斤烤鸟羊...

Steam平台《幻兽帕鲁》玩家趣味不推荐评测截图

这是一张Steam平台的网页UI屏幕截图,呈现了用户“...

被老公晾了一天才给买游戏评论,笑麻了

这是一张网络表情包截图,内容是一位用户在Steam评论...

Galgame与现实感情反差感热门评论

这是一张哔哩哔哩(B站)的竖屏评论区截图,展示了游戏玩...

不想推gal了,想被爱,怼人蠢萌熊猫表情

本图是一张galgame吧(百度贴吧)用户关于galg...

玩galgame能学会爱情和正确爱情观吗?游戏策划给出调侃回答

这是一张社交媒体问答界面的截图,顶部提问为「玩galg...

求特定标签游戏,评论区玩碧蓝航线梗

这是一张游戏相关论坛的社交媒体截图,楼主“玩家6925...

Steam游戏评测热评 分手后才明白前女友的默默付出

这张图由上下两部分截图拼接而成,上半部分是Steam游...

Galgame玩家因剧情选项陷入深度纠结,真情流露引共鸣

这是一张竖屏手机聊天界面的截图,来自某社交聊天群。群内...

Steam玩家的趣味游戏差评

这是一张Steam平台的游戏用户评测截图,展示了一位玩...

Steam搞笑差评:自爆代写差评含泪赚21

这是一张Steam平台的游戏用户评测截图,用户“川-秦...

梗图网

梗图网

打开手机 App,找梗更快

下载