泰国菜单被有道翻译坑惨!翻译结果笑喷网友
@有道翻译官 你自己看看你翻译的什么东西
文本内容
这地方真他妈好吃。他们的菜单太棒了。刘晋马。150 马所九。120 锅,现煮黄。40 蟹+鲜虾,始+姜 120 鸡杂。80 皮条客密码。100 他们的。200 什么?全是垃圾。
整体描述
图片展示了泰国某餐厅菜单的前后对比:上方是原始泰文菜单,包含菜品图片、泰文菜名及价格(如150、120等泰铢标价);下方是经有道翻译后的中文版本,却出现大量令人捧腹的错误翻译。例如将泰文菜名翻译成“刘晋马”“马所九”“皮条客密码”“全是垃圾”等无意义内容,甚至在菜单顶部强行添加“这地方真他妈好吃”的情绪化评语,整体翻译逻辑混乱、语义失真,凸显机器翻译在处理专业领域文本时的局限性。
来源说明
该图片疑似由泰国旅游游客拍摄当地餐厅菜单后,使用“有道翻译官”APP进行机器翻译,因翻译引擎对泰文菜名、专业术语识别不足导致严重误译。图片经用户二次编辑拼接原始菜单与错误翻译版本后,发布于微博等社交媒体平台,带有#泰国旅游 #有道翻译官 等话题标签,后被“快乐模因meme”等公众号转载,以吐槽机器翻译的搞笑翻车现场。