选课看错英文课程名的乌龙社死瞬间
对白
分享者
说学校开了一门课,叫《Futures, Interest and Options》
系统提示
你撤回了一条消息
分享者
一看是《未来、兴趣和选择》,觉得对自己以后人生应该很有用,就选了
分享者
上课一看 结果是《期货、利息和期权》
文本内容
说学校开了一门课,叫《Futures, Interest and Options》
你撤回了一条消息
一看是《未来、兴趣和选择》,觉得对自己以后人生应该很有用,就选了
上课一看 结果是《期货、利息和期权》
整体描述
这是一段微信聊天记录截图,用户分享了自己选课的搞笑乌龙经历:看到学校开设的课程英文名称《Futures, Interest and Options》,因英文单词的多义性,误将其理解为《未来、兴趣和选择》,认为这门课对自己的人生规划有帮助便选了课,结果到上课才发现实际课程是《期货、利息和期权》,巨大的内容反差制造出强烈的搞笑效果,精准戳中大学生选课中可能遇到的类似乌龙场景。
来源说明
该图片是一则在学生群体中流传的自制聊天记录梗图,大概率是网友将自己真实的选课乌龙经历通过微信聊天的形式记录并分享,主要在微信、微博等社交平台的学生圈层传播,用来吐槽选课过程中因英文课程名称误解而产生的尴尬趣事。