谷歌翻译整活:《三国演义》台词变“开大鸟酒吧”
对白
诸葛亮
你怎么能怀疑我开大鸟酒吧的志向呢?
诸葛亮
鸿鹄之志岂燕雀能知?
文本内容
当谷歌翻译把《三国演义》的台词翻译成英文,又翻译回中文之后
整体描述
这是一张对1994版《三国演义》电视剧剧照进行二次创作的梗图,原图中诸葛亮的经典台词“鸿鹄之志岂燕雀能知?”,经过谷歌翻译“英译中再译回”的操作后,被错误翻译成“你怎么能怀疑我开大鸟酒吧的志向呢?”,利用机器翻译的错误形成谐音梗,“鸿鹄”被误译为“大鸟酒吧”,让原本充满豪情壮志的台词变得滑稽接地气,制造出强烈的反差搞笑效果。
来源说明
这张图是微博视频号用户@卢旭宁发布的视频截图,属于网络上流行的“机翻梗”创作内容,这类内容常通过将经典台词、名言等进行多次机器翻译,利用翻译的离谱错误制造笑点,在微博、B站、抖音等社交平台广泛流传,用来调侃机器翻译的不准确性。