贝林厄姆神回避推特低俗提问梗图
guys 兄弟们
对白
文本内容
匿名用户提问:guys, tits or ass? 兄弟们,大雷还是擊鼓?
Jude Bellingham回复:guys 兄弟们
整体描述
这是一张推特(X平台)的截图梗图,上方是匿名用户发布的提问:“guys, tits or ass?”,被翻译成中文“兄弟们,大雷还是擊鼓?”,其中使用了谐音梗:“大雷”指代女性胸部,“擊鼓”谐音指代臀部,对应原句的两个低俗选项。下方是英格兰足球运动员、现效力于皇家马德里的裘德·贝林厄姆的回复,仅重复了提问开头的“guys”,中文翻译为“兄弟们”,没有对两个选项做出选择,用这种巧妙的回避方式制造了搞笑效果,引发网友趣味讨论。
来源说明
该图片来源于国外社交平台推特(X),是普通用户与知名足球运动员裘德·贝林厄姆的互动截图,被网友添加中文谐音梗翻译后在网络流传。裘德·贝林厄姆是当下足坛的高人气球星,其回避式的回复因为既没有迎合低俗提问,又保持了趣味性,被球迷和网友制作成梗图传播。